Я помню всё, а ты забыл,
Как жаль, нельзя вернуть былое,
Любила я и ты любил,
Но нас однажды стало трое.
Она пришла со стороны,
Была красивей и смелее,
Но нету в том ничьей вины,
Она была тебе милее.
Как было горько сознавать,
Что я тебя не удержала...
Но плакать или ревновать
И укорять тебя не стала.
Сейчас ты у моих колен
Речами сердце мне терзаешь,
Ведь боль и горечи измен
И жгучих, женских слёз не знаешь.
Меня ты просишь всё забыть,
Открыть надежде снова двери,
Клянешься лишь меня любить,
Но я словам твоим не верю.
Тебя, как женщина, прощу,
Свою обиду позабуду,
На свой удел я не ропщу.
Я всем казаться гордой буду.
Ты ж не ищи со мною встреч,
Твоих приветов мне не надо,
Тебя. как ношу сбросив с плеч,
Покой и лёгкость мне награда.
Как мало в жизни простоты,
Любви закрыта, нашей, дверца,
Пусть я с другим, но знай, что ты,
Навек остался в моём сердце.
Николай Токарь.
Николай Токарь,
Сидней Австралия.
Родился, рос, жил и работал на Харьковщине.Служил в армии на Камчатке. Не имею, не состоял, не привлекался.Прошёл середину восьмого десятка.В браке состою 46лет.Имею дочь и троих внуков. Живу в Сиднее с 1997года. e-mail автора:niko1938@gmail.com
Прочитано 3753 раза. Голосов 0. Средняя оценка: 0
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 10) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.